AZAWAD / Le MNLA reçu en audience par le ministère Russe des Affaires étrangères

On

MOSCOU (SIWEL) — Après le Maroc, la Mauritanie et le Niger, le MNLA s’est rendu en Russie où il e été reçu aujourd’hui, vendredi 14 Mars 2014, à Moscou en visite officielle par le vice-ministre Russe des affaires étrangères, Mikhail BAGDANOV. La délégation du MNLA, composée de son président, Bilal Ag Acherif, et de son porte-parole, Mossa Ag Attaher, a exposé la situation de l’Azawad ainsi que les causes historiques, politiques, sociales et culturelles du conflit qui oppose l’Azawad au gouvernement de Bamako. A l’issue de ses échanges, Mikhail BAGDANOV a réaffirmé la disponibilité du gouvernement fédéral Russe à accompagner toutes les parties pour une solution juste, équitable et durable de la crise. Nous publions ci-après l’intégralité du Communiqué relatif à cette nouvelle action diplomatique du MNLA.

Communiqué de l’Anavad relatif au décès de Chrifa, la grande dame de la chanson kabyle.

On

PARIS (SIWEL) — Dans une déclaration parvenue à notre rédaction, le Gouvernement provisoire kabyle, l’Anavad, a réagit à la triste nouvelle du décès de Na Chrifa par la voix de son ministre de la Culture, M. Gaya Izennaxen qui a salué son talent et son courage. Nous publions ci-après la déclaration dans son intégralité.

Nna Chrifa n Wekqvu n’est plus : La diva de la chanson kabyle est décédée hier soir

On

KABYLIE (SIWEL) — Na Chrifa ou Chrifa n w-Akbou, une des figure emblématique de la chanson kabyle au féminin nous a quitté hier soir à l’âge de 88 ans. Na Chrifa a enrichi le patrimoine musical kabyle de pas moins de 800 chansons dont la célèbre « Bqa 3la xir ay Aqvu ». Chérifa vivait entre Alger et sa Kabylie natale. Ses derniers galas se sont produits pour l’essentiel en France, à l’Olympia en 1993, à l’Opéra Bastille en 1994 et en 2006 au Zénith de Paris où treize mille personnes ont assisté à son dernier concert. La Kabylie est orpheline de l’une de ses plus belles voix féminines. Son enterrement est prévu ce samedi à lImayen, dans son village natal.

Le militant Rifain Mohamed Jalloul oblige le tribunal d’Al-Hoceima de parler Tamazight Rifain, SIWEL – Al-Hoceima.

On

EL HOCEIMA SIWEL — Au cours de la dernière assisse du jugement en appel du détenu politique Rifain, Abdelhalim Al-Bakkali, auquel Mohamed Jaloul était cité à comparaitre comme témoin, le lundi 10 mars 2014 au tribunal d’Al-Hoceima, ce dernier a crée la surprise. Mohamed Jaloul a effectivement refusé de parler l’arabe marocain et a insisté pour parler en Tamazight Rifain. Il a notamment déclaré:  » je suis amazigh et la constitution marocaine me permet de parler dans ma langue maternelle », obligeant ainsi le tribunal d’Al-Hoceima d’avoir recours à deux traducteurs pour pouvoir communiquer avec lui.

La présidentielle algérienne, le 4e mandat et la Kabylie : des manipulations à l’imagination…débordante !

On

KABYLIE (SIWEL) — Depuis qu’un clan du pouvoir algérien s’est proclamé « opposant au 4è mandat » d’un homme qui n’a même pas conscience d’être candidat, on voit un peu partout des appels à manifester contre ce 4e mandat en Kabylie. Il est vrai que l’appel lancé à partir d’Alger est loin d’avoir soulevé le « peuple algérien » ; alors, on essaye de soulever le peuple kabyle et des appels sont lancés en Kabylie pour l’entrainer dans une lutte de clan dont elle sera immanquablement la principale (si ce n’est l’unique) victime et ce, en vertu des « constantes nationales » partagée, et d’ores et déjà dûment proclamées, par l’ensemble de la classe politique algérienne, dans le système comme dans son opposition dite démocratique.